शोभनम् उपवनम् कक्षा छठवीं विषय संस्कृत पाठ 13
इदम् उपवनम् । मनोहरम् इदम् उपवनम्। इयं मल्लिकालता । इते शोभने लते। इमाः हरिताः लताः । इमानि हरितानि पत्राणि इमानि महोहराणि पुष्पाणि ।अयं सरोवरः । तत्र तानि मनोहराणि कमलानि । अयं मयूरः इमौ भ्रमरौ इमाः तित्तिलिकाः । इमे कपोताः ।
शब्दार्थाः – इदम् = यह, उपवनं = उद्यान है, मनोहरं = सुन्दर, इयं = यह, मल्लिका = चमेली, हरिताः = हरी, सरोवर: = तालाब, कपोता: = कबूतर, तित्तिलिकाः = तितलियाँ, मयूरः = मोर।
अनुवाद : यह उपवन है। यह उपवन सुन्दर है। यह चमेली (की बेल) है। ये लताएँ हरी हैं। ये पत्ते हरे हैं। ये पुष्प सुन्दर हैं। यह तालाब है। वहाँ वे सुन्दर कमल हैं। यह मोर है। ये दोनों भंवरे हैं। ये सब तितलियाँ हैं। ये सब कबूतर हैं।
अयम् अशोकवृक्षः । अयं वटवृक्षः । इमौ निम्बवृक्षौ । इमे आम्रवृक्षाः । इमे हरिताः वृक्षाः । इमानि मधुराणि फलानि । वृक्षाः अस्माकं मित्राणि ते प्राणवायुदायकाः अत्र भ्रमणं सुखदायकं आरोग्यदायकम् च ।
शब्दार्थाः- अयं = यह, वट= बरगद, इमौ = ये दोनों, निम्ब= नीम, अस्माकं = हमारे, मधुराणि मीठे, हरिताः हरे, अत्र = यहाँ, च = और।
अनुवाद- यह अशोक का वृक्ष है। यह बरगद का वृक्ष है। ये दोनों नीम के वृक्ष हैं। ये आम के वृक्ष हैं। ये वृक्ष हरे हैं। ये फल मीठे हैं। वृक्ष हमारे मित्र हैं। वे सब प्राण वायु देने वाले हैं। यहाँ घूमना सुखदायक और आरोग्यदायक है।
वृक्षाणां रोपणं फलदायकम्। यथा महाभारते लिखितम्- ‘वृक्षाणां कर्तनं पापवृक्षाणां रोपणं हितम्।”
शब्दार्था:-रोपण = लगाना, यथा =जैसा, लिखितम् =लिखा गया है, कर्तन = काटना, हितम् = उपकार ।
अनुवाद-वृक्षों को उगाना (लगाना) फलदायक है। जैसा महाभारत में लिखा गया है-वृक्षों को काटना पाप है, वृक्षों को उगाना उपकार है।